452 Tracks
00:00
Sorry, no results.
Please try another keyword

In den Soundstar Studios München realisieren wir professionelle Synchronisationen, Dubbing und ADR-Aufnahmen für Film, Serie, Werbung, Videospiel und E-Learning.
Ob in Deutsch oder Englisch – wir bieten präzise und emotionale Sprachaufnahmen mit modernster Studiotechnik, erfahrenen Toningenieuren und kreativer Regie.
Unser Ziel: perfekte Synchronität von Bild und Ton – natürlich, glaubwürdig und technisch auf höchstem Broadcast-Niveau.
Als spezialisiertes Tonstudio für Synchronisationen sind wir auf hochwertige Sprachaufnahmen und präzise Nachvertonung spezialisiert.
Ob Dialogersatz (ADR), Dubbing internationaler Produktionen oder Voice-Over für Werbefilme – wir liefern exzellente Ergebnisse für Kino, TV, Streaming und Web.
Mit Steinberg Nuendo ADR, präzisen Timecode-Imports (Excel, SRT, CSV) und einer akustisch perfekt abgestimmten Sprecherkabine garantieren wir höchste Produktionsqualität und effiziente Workflows.
Unsere Kundinnen und Kunden profitieren von einem reibungslosen Aufnahmeprozess – sowohl vor Ort in München als auch remote über Source-Connect, SessionLinkPro, ZOOM oder Microsoft Teams.

Für Synchron-, Dubbing- und ADR-Projekte setzen wir ausschließlich auf professionelle Studiohardware und Software:
DAW: Steinberg Nuendo ADR Takersystem
Mikrofone: Neumann U87 Ai · Sennheiser MKH 416 P48 · DPA 4061
Preamps & Interface: SPL Channel One MkII · RME 12 Mic · RME MADI FX
Formate: WAV 48 kHz / 24 Bit · AAF · OMF · DNxHD · MP4 (1080p/60)
Timecode-Formate: SRT · XLS · CSV
Dieses Setup gewährleistet, dass jede Sprachaufnahme framegenau zum Bild passt – klar, sauber und druckfertig für jede Postproduktion.

Unser erfahrenes Team betreut Ihr Projekt vom ersten Take bis zum finalen Master. Wir übernehmen:
Projektanalyse & Vorbereitung
Import von Videomaterial, Timecodes und Dialoglisten
Regie & Aufnahmeleitung
Professionelle Betreuung und Anleitung der Sprecherinnen und Sprecher
Sprachaufnahme & Editing
Präzises Timing, Lip-Sync und Tonhöhenanpassung
Postproduktion & Mastering
Tonbearbeitung, Mixing und Export in alle gängigen Formate
So erhalten Sie eine vollständig vertonte, sendefähige Produktion, die sofort einsatzbereit ist – für Film, Werbung, Social Media oder E-Learning.
Wir bieten drei transparente Paketlösungen für jede Produktionsgröße:
Um eine präzise und reibungslose Produktion sicherzustellen, benötigen wir folgende Materialien:
Videodatei im Format DNxHD oder MP4 (1080p/60) mit Originalton
Dialogliste oder Untertiteldatei (SRT/XLS) mit Timecodes In / Out
Optional: eine separate Tonspur mit cleaner Sprachaufnahme
Fehlende Timecodes können wir auf Wunsch erstellen oder korrigieren – schnell, professionell und kosteneffizient.
📂 Download Muster-Excel: Timecode_Dialog_Excel_-_CSV_Example.csv
👉 Info: „Subtitle Edit“ SRT Software – nikse.dk
📤 Download: „Subtitle Edit“ SRT Software für Windows 📤
Unsere ADR-Produktion (Automated Dialogue Replacement) nutzt modernste Synchronsoftware, um den Prozess so natürlich wie möglich zu gestalten.
Durch visuelle und akustische Cue-Signale („3-Beep“) sowie präzise Timecode-Steuerung können Schauspielerinnen und Schauspieler ihre Takes exakt an der richtigen Bildstelle einsprechen.
Das Ergebnis: perfekt synchronisierte Dialoge, die nicht nachträglich wirken – ideal für Spielfilm, Serie oder Dokumentation.
Interessiert an individueller Aufnahme? Kontaktieren Sie uns!
Pakete auch als Gutschein per Download erhältlich.
Suchen Sie nach Sprechern? Besuchen Sie unsere Sprecherliste.
Wie berechnen Sie die Honorare für Sprecher?
Brauchen Sie GEMA-freie Musik? Besuchen Sie soundtaxi.com.
Wir bieten Synchronisationen in Deutsch und Englisch und betreuen auch internationale Co-Produktionen.
Ob deutsches Dubbing einer englischen Serie oder englisches Voice-Over eines Imagefilms – unsere Sprecherinnen, Übersetzer und Regisseure liefern authentische, kulturell passende Ergebnisse.
🔊 Auf Wunsch organisieren wir passende Synchronsprecher aus unserem Netzwerk oder übernehmen das Casting nach Stimmlage, Sprache und Genre.
Bitte teilen Sie uns die Sprecher-ID rechtzeitig mit, um die Verfügbarkeit zu sichern. Weitere Sprecher finden Sie hier.
Wir importieren Ihr Videomaterial mit Timecodes, bereiten die Takes vor und leiten Sprecher während der Aufnahme an. Danach erfolgt Editing und Mixdown.
Ja. Über Zoom, SessionLinkPro oder Source-Connect können Sie Regie führen oder Feedback geben – live aus jedem Ort der Welt.
ADR steht für Automated Dialogue Replacement – das Ersetzen oder Nachvertonen von Dialogen nach dem Dreh, um Störgeräusche zu beseitigen oder alternative Takes einzufügen.
Sie bekommen WAV-Dateien (48 kHz / 24 Bit), AAF, OMF oder MP4. Auf Wunsch liefern wir fertige Mixes für TV, Kino oder Streaming.

Zentrale Lage in München-Westend, ideal erreichbar mit Auto oder U-Bahn
Erfahrene Tonmeister & Regisseure mit Film- und Werbeerfahrung
Modern ausgestattete Sprecherkabine & Regie mit Hybrid-Setup
Remote-Recording weltweit via Source-Connect & SessionLinkPro
Flexible Buchungszeiten und transparente Preisgestaltung
Über 20 Jahre Erfahrung in Audio-, Film- und Postproduktion
Wir begleiten Ihr Projekt von der Idee bis zum fertigen Tonmaster – präzise, kreativ und mit Leidenschaft für Klang.
Bereit für Ihre nächste Synchron- oder Dubbing-Session?
Rufen Sie uns an unter 089 / 78796600, schreiben Sie an [email protected]
oder buchen Sie direkt online.
🎧 Soundstar Studios München – Ihr professionelles Synchronstudio für Film, Serie, Werbung & Voice-Over.
Westendstraße 177 · 80686 München
www.soundstarstudios.de
Ein Tonstudio & Musikstudio in München für Sprach- und Gesangsaufnahmen, Musikproduktion sowie Mastering.













































